為什麼梅雨叫做梅雨呢?

梅雨原來是霉雨?

六月是雨季,梅花早已落盡……為什麽寫成’梅雨’?

這個詞來自中國。 最初,它被稱為 “黴雨”,因為它經常下雨,黴菌容易生長,但只看 “黴雨 “的漢字就會讓人覺得陰沈沈的,不是嗎?

理論上說,日本梅花的字音相同,而且在每年的這個時候都是當季的,被黴菌的字所取代,名字就改成了 “梅雨 “並流傳下來。 還有一種說法是,根據李子樹從5月下旬開始進入季節,晚李子樹從6月下旬開始進入季節。

現在我們知道了梅雨的起源,為什麽日本人把它讀成 “つゆ”?

有一種說法是取自 “露けし”,意思是 “帶著露水的濕潤”,因為這是一個大雨的季節,或者取自 “つゆ”,意思是李子成熟和粉碎的時候,或者食物和衣服被長雨破壞的時候。 這兩個淵源都描述了季節的特點。

你喜歡它嗎?你可以看到,雨季是梅花的季節,而 “つゆ “這個詞來自與雨有關的讀法。 這是一個陰鬱的季節,但我們希望像李子一樣保持新鮮,不輸給黴菌。

Share:

Share on facebook
Share on twitter
Share on telegram
Share on linkedin
HOT Post

您可能也喜歡